The vague, crepuscular time; the time of regrets that resemble hopes, of hopes that resemble regrets, when youth has passed, but old age has not yet arrived.

то смутное, сумеречное время, время сожалений, похожих на надежды, надежд, похожих на сожаления, когда молодость прошла, а старость еще не настала.

More information about this quote

Topic

Author

Source

Medium

Language

Time

Occupation

From

Authentication Score 2

Original Citation

Turgenev, Ivan. "Отцы и дети [Fathers and Sons]." The Russian Messenger, 1862.

Current Citation

Turgenev, Ivan. Fathers and Sons, translated by Richard Freeborn. Oxford University Press, 2008.